Tematyka
Badania literackie
Bibliotekoznawstwo
Dzieje literatury
Historia książki
Rynek książki
Sylwetki pisarzy
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Przekładaniec 17 2/2006
Praca zbiorowa
Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Cena: 28.1 złotych
Nadesłane do recenzji materiały tworzą razem bardzo ciekawą lekturę, ukazującą zmagania tłumaczy z tekstem literackim. Charakterystyczną cechą wszystkich tekstów jest wysoka świadomość skomplikowanej natury przekładu i wielość procesów, jakie zachodzą na ?obszarze niczyim? pomiędzy dwoma językami, dwiema kulturami oraz pomiędzy komunikatem autora a komunikatem przełożonym na inny język. Jest to świadomość z jednej strony ukształtowana poprzez wiedzę filologiczną i przekładoznawczą, z drugiej zaś wynikającą u wielu autorów z własnego doświadczenia twórczego. (Z recenzji prof. dra hab. Marty Gibińskiej)
Dyskursy krytyczne u progu XXI wieku. Między rynkiem a uniwersytetem
Cena: 34.9 złotych 40.14 złotych
Homo niewiadomo. Polska proza wobec odmienności
Autor: Błażej Warkocki
Cena: 32.1 złotych 36.92 złotych
Henryk Sienkiewicz w kulturze polskiej
Cena: 46.5 złotych 53.48 złotych